قسم إدارة ودعم المحكمة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 法庭管理和支助科
- "قسم" في الصينية 使分离; 依赖; 依靠; 信任; 信赖; 分; 分区; 分发; 分开; 分摊指定; 分派; 分离;
- "إدارة" في الصينية 事业管理; 商业管理; 技术管理; 施政; 管理; 管理学; 管理科学; 行政管理
- "قسم إدارة شؤون المحكمة" في الصينية 法庭管理科 法庭管理股
- "قسم خدمات إدارة المحكمة" في الصينية 法庭管理事务科
- "قسم دعم إدارة المباني" في الصينية 房舍管理支助科
- "قسم دعم إدارة المعلومات" في الصينية 环境管理支助科
- "قسم خدمات الادعاء وإدارة المحاكم" في الصينية 起诉事务和法院行政科
- "قسم الإدارة ودعم البرامج" في الصينية 行政和方案支助科
- "قسم إدارة البعثات ودعمها" في الصينية 特派团管理和支助科
- "المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية" في الصينية 国际劳工组织行政法庭
- "قسم الإدارة والاتصال والدعم" في الصينية 行政、联络和支助科
- "إدارة الحكم المحلي" في الصينية 地方行政
- "قسم إصلاح القضاء وإدارة المحاكم" في الصينية 司法改革和法院管理科
- "دعم قاعات المحكمة" في الصينية 审判室支助
- "أمانة المحكمة الإدارية" في الصينية 行政法庭秘书处
- "القسم الاستشاري لقلم المحكمة" في الصينية 书记官处咨询科
- "دعم المشاريع الخاصة وقاعات المحكمة" في الصينية 特别项目和审判室支助
- "وحدة دعم عمليات قاعة المحكمة" في الصينية 审判室业务支助股
- "قسم المشتريات وإدارة العقود" في الصينية 采购和合同管理科
- "فريق الاستعراض المشترك بين المحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية" في الصينية 联合国行政法庭/劳工组织行政法庭联合复核小组
- "قسم إدارة العقود" في الصينية 合同管理科
- "إدارة ودعم البرامج" في الصينية 方案管理和支助
- "المحكمة الإدارية العليا (فنلندا)" في الصينية 芬兰最高行政法院
- "المحكمة الإدارية الاتحادية (ألمانيا)" في الصينية 德国联邦最高行政法院
- "المحكمة الإدارية للأمم المتحدة" في الصينية 联合国行政法庭
أمثلة
- قسم إدارة ودعم المحكمة
法庭管理和支助科 - وقمت أيضا بتعيين رئيسة قسم إدارة ودعم المحكمة منسقة لرفع السرية عن السجلات وكلفتها بتنفيذ الخطة.
我还指定管理和支助科科长为解密工作协调人,负责执行该计划。 - ويتولى تنسيق مشروع الفريق التجريبي رئيس قسم إدارة ودعم المحكمة ويجري إطلاع مكتب رئيس المحكمة على آخر المستجدات كل 30 يوما.
这个试点小组项目由管理科科长协调,每30天向庭长办公室提供最新情况。 - وبالتالي، فإن تنفيذ هذه التوصية سيتطلب مراجعة الجداول الزمنية المحددة حاليا لتقليص الموظفين في قسم إدارة ودعم المحكمة (منسقو المحاضر ومساعدو كتبة المحفوظات القضائية وسجلات المحكمة) وفي قسم الضحايا والشهود (من أجل إجراء الاتصالات مع الشهود المحددين ليُنظر في إمكانية تغيير تدابير الحماية الخاصة بهم في القضايا المغلقة فعلا).
因此,执行这项建议将需要审查管理科(抄本协调员、司法档案、法庭记录助理)和受害人和证人科(与有关证人接触,有可能改变已结案案件中的保护措施)目前的缩编时间表。
كلمات ذات صلة
"قسم إدارة شؤون المحكمة" بالانجليزي, "قسم إدارة شؤون الموظفين" بالانجليزي, "قسم إدارة شؤون محامي الدفاع" بالانجليزي, "قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات" بالانجليزي, "قسم إدارة وتطوير الموارد البشرية" بالانجليزي, "قسم إدماج الجنسين في التنمية" بالانجليزي, "قسم إصلاح القضاء وإدارة المحاكم" بالانجليزي, "قسم إصلاح قطاع الأمن" بالانجليزي, "قسم إعادة الإدماج" بالانجليزي,